Кой отрaзява посещението на Премиера в Рим?

| от | |

Министър-председателят Пламен Орешарски е на посещение в Рим, където ще направи аудиенция при папа Франциск. Визитата включва и среща с премиера на Италия Матео Ренци, съобщава bTV.

Информацията около промените беше противоречива и предизвика съмнения за проблеми в дипломатическите отношения, които бяха разсеяни впоследствие с аргументи за ангажиментите на италианския премиер в предизборната кампания, допълва телевизията.

Оказва се, че това не е единственото противоречие около визитата и отразяването ѝ. Кореспондентът на bTV в Рим Антоанета Николова, която първа съобщи информацията за отлагането на визитата в последния момент, заради отменената от италианска страна среща разпространи отворено писмо, което публикуваме без редакция. Готови сме да публикуваме и позицията на bTV.

1380792_10152272187619519_1886883046_n

Защо не аз, а друг отрязява посещението на Премиера в Рим: 
Открито Писмо
Уважаеми г-н Директор и Колега,

Налага се да се обърна към теб, тъй като пред правителствените институции си поставил под въпрос професионалните ми качества. Качества проверени 16 години в DEUTSCHE WELLE Radio&TV, SKY News Corp. Italia и още толкова важните 8 години – в БТВ. 

От правителствените служби ме уведомиха, че си се “извинил” за дадена от БТВ (неопровергана!) информация около злополучната и бeзпредцедентна отмяна на срещата на Премиера с Матео Ренци в Италия миналата седмица с “лоша работа ”и “неспособност “на кореспондента, т.е мен. Т.н “извинение” бе направено публично достояние от самите тях пред медийна публика, политици и дипломати.

Пак от тях научих , че им гарантираш приемлива информация, заменяйки ме с друга колежка, която да отрази втория опит за среща на премиера в Рим.

Освен това си им обещал, че лично ти ще напишеш текста на кореспонденцията ми от Рим за въпросната несъстояла се среща.

Тъй като въпреки осигурената от мен логистика за отразаване на събитието се оказа, че в крайна сметка замяната е факт ще ти бъда благодарна , ако все пак увериш както мен така и всеки като мен, че занапред няма да има “жертви” на натиск и отхврърляне с лека ръка на проверена професинална работа.
По мое мение само така би могъл да защитиш публично заявените амбиции да ръководиш без натиск информацията на БТВ и да осигуриш на работещите журналисти спокоен климат на работа без да треперят, че ще си загубят заплащането и позициите.

Уточнявам още веднъж, че е въпросната информация на БТВ (дала първа новината, на която се позоваха всички останали медии), беше тройно проверена и неопровергана.

С уважение Антоанета Николова

 
 

Книга на седмицата: „Другият сън” от Владимир Полеганов

| от chronicle.bg |

Ученият Стивън Хокинг предупреди преди дни, че живеем в най-опасното време за планетата. Какво обаче ще се случи след това? В близкото бъдеще, когато технологиите са заели още по-голяма част от живота ни, работата се върши единствено на екрани, малки роботчета почистват домовете ни, а природата се е оттеглила от света наоколо?

Действието в „Другият сън” на Владимир Полеганов се развива именно в близкото бъдеще, когато все повече разчитаме на технологиите за всичко в живота си. След странен телефонен разговор млад мъж се озовава в непознат свят, в който постепенно се появяват странни предмети и хора. Непознатият свят не е приказен, той е чужд и различен. Героят се опитва да вкара в познатите форми всичко, което вижда, въпреки че то не напомня на някоя от тях.

Разказът се води така, сякаш четящият е наясно с начина, по който се развива всекидневието в този нов свят и всичко се подрежда като пъзел – парче по парче, което читателят трябва да прецени къде да сложи.

Специфична характеристика на романа на Владимир Полеганов е липсата на абзаци – читателят потъва в потока от мислите на героя, като постепенно навлиза в неговия странен свят, проследява лутанията на паметта му и опитите да конструира от хаоса реалност.

„Другият сън” е определян като психологически роман, маскиран като фантастичен. Той предлага невероятно пътешествие навътре във въображението и си играе със способността на читателя да отговаря на въпроси, които никога не си е задавал.

Владимир Полеганов е завършил клинична психология и творческо писане в СУ „Св. Климент Охридски”. Носител е на наградата за къс разказ „Рашко Сугарев”. През 2015 година разказът му „Птиците” е включен в антологията Best European Fiction на издеателство Dalkey Archive Press. Негови творби са публикувани в престижни български и чуждестранни издания. Автор е на сборника с разкази „”Деконструкцията на Томас С.”

 
 

И ние можем да пеем на английски… и не само!

| от |

#ЗТП е популярен хаштаг в Twitter и означава ‘Земи тоя превод. В случая можем да добавим и ‘Земи това изпълнение! Предлагаме ви избрана селекция песни, в която български изпълнители пеят на чужд език! Резултатът е разтърсващ… от смях.

Започваме, разбира се, с песента, която „подлуди социалните мрежи“. Макар Издислав да се появи едва миналата седмица, със сигурност заслужава първото място.

Когато Екстра Нина пееше на френски, Фики и ръце нямаше, не само крака :)

Шоуто на Слави обаче държи рекорда по брой „шедьоври“ от времето, когато реши да интернационализира патриотичния фолклор. Резултатът е изключителен.

Камон, камон шаутед

дъ Туркиш дженерал

фром дъ таун оф Панагюрище.

Айм дъ мейкър оф дъ флаг,
дъ продюсър оф дъ знак
деф ор либъртииииии….

И ако вече сте с отворена уста само чуйте “Get back, get back, maiden Kalino”!

Има и вариант на “Sitting down is Djore dos”

И нашият фаворит… засега…
Иф ай дай ор иф дей кил ми,
дончу край тунайт фор ми,
Гоу ту дринк уиски енд биър,
рокендрол фореевър!

Но ако си мислите, че Слави се е сетил единствен бъркате! Поп фолка отдавна е „Danger zone“ за езика на ШекспирТ!

Дори Лили Иванова владее този език още от времето на първите английски крале…

А поп-фолка помни полиглота Коста Марков, който пееше песните си на два езика едновременно… (От 01:50 за английски превод)
Оунли ю кен чуз хус дъ уан ху уил люз!

А кака ви Сашка поздрави немскоговорящите с Камъните падат на… швейцарски както сама каза. Няма да казваме какво чуваме…

Tук се затруднихме, но Уна пасиооооон е може би песен, на може би испански…

Дори Луна пропя на английски… или на нещо, което прилича…

Ако се сетите за някоя пропусната песен, заслужаваща място тук, пишете!

Ние завършваме с Бейби юр он май майнд на Преслава…

 
 

Първият старт на ракетата Falcon 9 след аварията е предвиден за 16 декември

| от chronicle.bg |

Първият старт на тежката ракета-носител „Фалкон-9″ на американската компания SpaceX след септемврийската авария, е предвиден за 16 декември, предаде ТАСС.

Агенцията цитира съобщение на телекомуникационната компания „Иридиум комюникейшънс“, която възнамерява да изведе с ракетата десет съобщителни спътници от ново поколение.

Ракетата ще бъде изстреляна от базата на ВВС Вандерберг в щата Калифорния в 12:36 часа по времето на Западното крайбрежие на САЩ /22:36 ч. българско време/.

„Фалкон-9″ трябва да достави спътниците на ниска околоземна орбита.

 
 

Появи се трейлър на дебютния филм на дъщерята на Скорсезе

| от chronicle.bg |

Доменика Камерън-Скорсезе е дъщеря на великия Мартин Скорсезе и съвсем логично е решила да поеме по пътя на баща си.

Дебютният й филм се нарича „Almost Paris” и е семейна драма. Беше показана за първи път в програмата на Трайбека Филм Фестивал преди няколко месеца.

Прочетете синопсиса на лентата и вижте трейлъра:

В началото на кризата, свързана с ипотеки върху жилища, един бивш банкер се завръща в родния си град. Срещите със семейството и приятелите от детството го карат да осъзнае последствията от действията на финансистите и той се стреми да компенсира любимите си хора… Възстановява отново връзките с приятели и близки роднини в Ойстър Бей, Ню Йорк и се превръща в онзи мъж, който винаги е мечтал да бъде…

Очаква се „Almost Paris” да се разпространява през 2017, но към момента подробности не са известни.